Fuimos parte de la misma historia, íbamos en la misma escuela.
La imborrable imagen suya sigue ahí.
Es una condena agradable, el instante previo.
Es como un desgaste, una necesidad.
.
.
Algún día la casualidad volverá a envolvernos y nuevamente, tal vez, solo tal vez, volveremos a conocernos en algún lugar de un gran país.
.
.
.
.
.We were part of the same story, we went to the same school.
Her indelible image is still there.
It is a pleasant condemnation, the previous instant.
It is like a wear and tear, a necessity.
.
.
Someday the chance will come back to envelop us and again, maybe, just maybe, we will meet again somewhere in a great country.
.
.
.
.
.Wir waren Teil derselben Geschichte, wir gingen auf dieselbe Schule.
Das unauslöschliche Bild von ihr ist immer noch da.
Es ist eine angenehme Verurteilung, der Moment davor.
Es ist wie eine Abnutzung, eine Notwendigkeit.
.
.
Eines Tages wird der Zufall zu uns zurückkehren, und vielleicht, nur vielleicht, werden wir uns irgendwo in einem großen Land wiedersehen.