Hoy día vivimos en peligro, si no son las tradiciones, son las traiciones.
Si no es el calor, es la falta de valor.
La gente alza la voz, pero no la respetan como tal.
El mundo no necesita más tecnología, mucho menos armas destructivas.
Nos hace falta amor y cursileria, que nos pongamos rojos pero de chiveados no de ira.
.
.
.
.
.Heute leben wir in Gefahr, wenn es nicht Traditionen sind, dann ist es Verrat.
Wenn es nicht die Hitze ist, dann ist es der fehlende Mut.
Die Menschen erheben ihre Stimme, aber sie werden nicht als solche respektiert.
Die Welt braucht nicht noch mehr Technologie und schon gar nicht zerstörerische Waffen.
Wir brauchen Liebe und Fröhlichkeit, wir müssen rot werden, aber nicht vor Wut.
.
.
.
.
.Today we live in danger, if not because of traditions, then because of betrayals.
If it is not the heat, it is the lack of courage.
People raise their voices, but they are not respected as such.
The world does not need more technology, much less destructive weapons.
We need love and cheesiness, we need to turn red, but not from anger.